Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
En un poblado costero de la desértica Arabia, hoy convertido en la gran ciudad de Alqúnfuda, cuya riqueza parece tan inagotable como invisible, hay gentes que sufren atraso y pobreza, fiebres de toda suerte y una terrible soledad impuesta por un poder ancestral que ve el mundo con los ojos de lo prohibido. Esta novela, publicada en árabe en 1985 y traducida a media docena de lenguas, nos ofrece una crítica de las sociedades árabes cerradas y de la situación del individuo en un hábitat donde satisfacer las necesidades básicas se hace imposible. Su publicación vino seguida de una fuerte polémica, de críticas a favor y en contra, y a la larga le ha valido la concesión de varios premios. La técnica narrativa empleada derriba las fronteras entre lo imaginado y lo real, entre lo soñado y lo vivido, con un lenguaje punteado de metáforas, canciones y versos. Se ha dicho que su valor está en la elocuencia de la lengua utilizada, en su fuerza poética, más que en el componente narrativo. Sus personajes viven aislados de sí mismos y de los demás, carecen de rasgos o de dimensiones precisas, son conciencias sin fin abocadas a destinos difusos. Tierra de fiebres, por su calidad estética y formal, ha entrado en el canon literario árabe, ha dado lugar a decenas de artículos y estudios académicos, y recientemente ha sido catalogada por el diario británico The Guardian como una de las diez grandes novelas en torno al mundo árabe.