
Tel est le titre que Jean-François Champollion donna à l'âge
de quinze ans à un manuscrit qu'il rédigea en février 1806
alors qu'il était encore élève au Lycée impérial de Grenoble.
Ce livre est la toute première édition de l'un des rares écrits
de jeunesse conservés du célèbre déchiffreur français de
l'écriture hiéroglyphique égyptienne. Il se trouve dans les
archives du Musée d'Antiquités des Pays-Bas à Leyde. Il est
le point de départ de l'exploration entreprise par
Champollion pour lever le voile du secret des hiéroglyphes,
une quête qui ne s'acheva qu'en septembre 1822 lors de la
découverte de la clé de cette écriture.
Ce manuscrit est en fait un extrait de certains
passages d'un livre quasiment omniprésent dans
toutes les bibliothèques françaises de l'époque de
Champollion et bénéficiant d'une grande notoriété
dans d'autres pays : l'Histoire du Ciel de l'abbé
Noël-Antoine Pluche de 1739.
Ce dernier ouvrage retrace la plus ancienne histoire
de l'humanité du point de vue biblique. Il donne
une explication de l'écriture des Anciens Egyptiens,
les hiéroglyphes, dans le contexte de l'histoire et de
la mythologie. Pour Pluche, cette écriture était
constituée de symboles. Champollion était influencé
entre autres par la théorie de l'auteur classique
Horapollon qu'il admirait. Il partageait cette
interprétation jusqu'au moment du déchiffrement
des hiéroglyphes. En effet, cette théorie s'est révélée
erronée suite à la découverte de la valeur majoritairement
phonétique des hiéroglyphes. Le manuscrit
comprend 26 pages. Entre les citations des textes de
Pluche, Champollion intercala par endroits ses
propres commentaires et illustra l'ensemble d'un
certain nombre de dessins fidèles d'objets égyptiens
tracés à la plume.
Champollion avait une grande admiration pour le livre de
l'abbé Pluche qui, non seulement l'incitait à réfléchir sur les
hiéroglyphes égyptiens, mais lui servait également de
vademecum dans l'étude de l'Antiquité et des langues
étrangères. Outre une transcription du manuscrit de
Champollion et un commentaire détaillé, l'édition des
Notes diverses comporte aussi des chapitres retraçant la
lecture scientifique du jeune Champollion, les théories de
Pluche, les illustrations du manuscrit et les idées de
Champollion sur les (mauvaises) interprétations
concernant la valeur symbolique des hiéroglyphes.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.