Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Inevitably, it is in the most commonly used languages that the vocabulary of language testing and assessment is most highly developed, and for which most of the literature has been produced. A multilingual glossary has a significant role to play in encouraging the development of language testing in less widely taught languages. The idea of producing a multilingual glossary of assessment and language testing terms has grown out of the needs experienced by members of the Association of Language Testers in Europe (ALTE) while engaged in work on language testing projects. It is anticipated that this glossary will be of use, not only to members of ALTE, but to many others working in the context of European languages, who are involved in language testing and assessment. The glossary contains entries in ten languages: Catalan, Danish, Dutch, English, French, German, Irish, Italian, Portuguese and Spanish.