Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
En 2000, la production marocaine de livres atteint en un an l’équivalent de ce qui a été publié auparavant en près d’un siècle. Ce dynamisme atteste d’un secteur en mutation, reflet d’une libéralisation politique commencée au milieu des années 1990, qui est allée de pair avec une transformation sociale et culturelle. À partir d’une enquête ethnographique sur les pratiques du livre, de la lecture et de l’écriture, Anouk Cohen analyse cette effervescence toujours en cours. Elle décrit divers aspects de l’édition : de la lecture et du lecteur au processus de fabrication du livre, en passant par les enjeux de publication, les lieux et les réseaux, dans le but de cerner les logiques à l’oeuvre dans les modes de transformation complexes au terme desquels un livre advient effectivement.
Le monde du livre marocain est jeune, urbain et partagé entre les secteurs arabophone et francophone, qui présentent chacun leur propre fonctionnement, leurs propres acteurs et leurs propres objets, soumis à des pratiques et à des valeurs spécifiques. Anouk Cohen met en évidence les enjeux stratégiques, y compris politiques, de l’utilisation de l’une ou l’autre langue compte tenu du rapport à la norme que chacune implique. Elle montre cependant que des rapprochements s’opèrent ces dernières années dans le cadre d’un processus d’individualisation des pratiques de lecture et d’écriture avec l’émergence d’une littérature plus personnelle et proprement marocaine. Cet ouvrage analyse ainsi ce que signifie « lire », « éditer » et « écrire » dans le Maroc actuel.