Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
El fantasma en el libro es un ensayo brillanteásobre uno de los oficios menos conocidosy más presentes en la actualidad:ála traducción. En un mundo lleno de traducciones,ásigue siendo una profesión invisible,ála gran desconocida que, paradójicamente,áestá en todas partes: en elátrabajo, en el cine, en internet, en la publicidad,áen los medios, en la calle.Javier Calvo, uno de los mejores traductoresáliterarios en España, acerca conálucidez al gran público la trastienda deáuna profesión apasionante en un libro queárecoge tanto anécdotas sobre el pasadoy la historia de la traducción como el día aádía del traductor, las circunstancias queáinfluyen en cómo se traduce en el presenteáy el futuro incierto de un oficio cada vezámás omnipresente y necesario.