Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Yiddish, the language of Eastern-European Jews, has so far been mostly described as Germanic within the framework of the traditional, divergence-based Language Tree Model. Meanwhile, advances in contact linguistics allow for a new approach, placing the idiom within the mixed language spectrum, with the Slavic component playing a significant role. So far, the Slavic elements were studied as isolated, adstratal borrowings. This book argues that they represent a coherent system within the grammar. This suggests that the Slavic languages had at least as much of a constitutive role in the inception and development of Yiddish as German and Hebrew. The volume is copiously illustrated with examples from the vernacular language. With a contribution of Anna Pilarski, University of Szczecin.