Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
ALLEEN VANDAAG - Gratis levering bij alle bestellingen
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
ALLEEN VANDAAG - Gratis levering bij alle bestellingen
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Departing from the conventional view of mishnaic transmission as mindless rote memorisation, Transmitting Mishnah, first published in 2006, reveals how multifaceted the process of passing on oral tradition was in antiquity. Taking advantage of the burgeoning field of orality studies, Elizabeth Shanks Alexander has developed a model of transmission that is both active and constructive. Proceeding by means of intensive readings of passages from tractate Shevuot and its Talmudic commentaries, Alexander alerts us to the fact that transmitters and handlers of mishnaic text crafted both the vagaries of expression and its received meanings. She illustrates how the authority of the Mishnah grew as the result of the sustained attention of a devoted community of readers and students. She also identifies the study practices and habits of analysis that were cultivated by oral performance and shows how they were passed on in tandem with the verbal contents of the Mishnah, thereby influencing how the text was received and understood.