Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
This is the first book to analyze fully the West German mediation and reception of American poetry following World War II. Contrary to expectations, it shows that, despite some serious and thoughtful attempts by German authors at mediating contemporary US-poetry to a West German audience shortly after the war, a broad reception was only successful in the late 1960s, concurrent with the student protests and the discovery in Germany of the beat generation. This development is surprising when compared to Germany's much earlier and enthusiastic reception of American prose, film, and mass culture. The study explores some of the cultural, political, and literary reasons for the delay in poetry mediation and reception - especially in the reception of William Carlos Williams's poems. It describes how poets such as Robert Creeley, Charles Olson, Gregory Corso, Allen Ginsberg, Lawrence Ferlinghetti, and especially Frank O'Hara, Ted Berrigan, Anne Waldman, and John Giorno had and continue to have a significant impact on contemporary German writers and audiences following successful mediation in anthologies by Hans Magnus Enzensberger (1960), Walter Höllerer (1961), and especially Rolf Dieter Brinkmann (1968). The book will be of interest to Germanists in both Germany and the US because it is the first study of an important but neglected aspect of German literary history between 1945 and 1989. Additionally, the author conducted interviews with significant figures of Germany's contemporary literary scene (Hans Magnus Enzensberger, Peter Hamm and Michael Krüger) which are transcribed and attached in the Appendix. This study will be equally important for scholars and students of Comparative Literature, since it not only deals with two national literatures, but is especially concerned with cross-literary and cross-cultural relations. Finally, the book should also be well received by scholars of American Studies both in Europe and in the US, since it adds significantly to our understanding of the USA in its global context.