Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je cadeautjes zeker op tijd in huis hebben voor de feestdagen? Kom langs in onze winkels en vind het perfecte geschenk!
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
Gratis thuislevering in België vanaf € 30
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Je cadeautjes zeker op tijd in huis hebben voor de feestdagen? Kom langs in onze winkels en vind het perfecte geschenk!
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Given the linguistically diverse nature of academic institutions in English-speaking contexts, a strong rationale exists for the incorporation of L2 accents of English in academic listening assessment on the grounds of authenticity and construct representation. However large-scale tests have tended to feature only native-speaker varieties in listening test input owing to concerns about the intelligibility of L2 accents, construct validity and acceptability. This book presents a mixed-methods study designed to address these concerns. Versions of the University Test of English as a Second Language (UTESL) featuring Australian English, Japanese and Mandarin Chinese accented speakers were used to explore the potential for a shared-L1 or familiarity advantage, and to investigate test-takers' attitudes towards L2 accents on a listening test. Implications are drawn for test development and for future research.