Wanderlust
Et 199 autres mots qui n'existent pas en français
Savez-vous vraiment ce que signifie le mot allemand wanderlust ? Connaissez-vous la saudade, ce sentiment nostalgique portugais si particulier ? Et si le concept danois du hygge vous est familier, en comprenez-vous pleinement le sens ?
Ce dictionnaire des mots absents de la langue française, mais qui mériteraient d'y figurer, s'adresse aux passionnés de langues et de voyages.
À travers 200 termes issus de diverses langues étrangères, il vous invite à vous évader en explorant de nouveaux concepts et à enrichir votre quête linguistique en découvrant des mots capables de traduire avec justesse vos émotions et idées.
Reste à savoir si ce livre vous donnera plutôt l'elmosolyodni (un début de sourire en hongrois) ou l'envie de vivre le resfeber (l'anxiété et l'excitation du voyage en suédois)... mais il restera peut-être dans votre pile à lire si vous êtes atteint du syndrome « japonais » du tsundoku.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.