Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Sept poèmes de Daniils Harms, choisis pour leur liberté de ton. Les lions sont pris pour des serins, à moins que ce ne soit l’inverse, des cochons dansent la polka dans un cirque loufoque où les représentations de mouches savantes le disputent à une succession de numéros extravagants. Et bien d’autres affabulations qui raviront les enfants mais aussi les adultes, qui pourront y trouver un second niveau de lecture. Sommaire : Le mardi, au dessus des rues… Un tigre dans la rue Le cirque Zimbamboum Un étrange barbu Comment Volodia dévalait la colline Une journée Tu es allé au zoo ?Une rencontre avec l’univers absurde et drôle de ce poète russe né au début du siècle à Saint-Pétersbourg. Les illustrations réalisées entièrement à l’ordinateur proposent une traduction de l’esprit critique et malicieux de l’auteur. Elles laissent à l’enfant le soin de trouver sa propre interprétation, en offrant des pistes à son imagination. Un jeu de « transition » l’emmène d’une histoire à l’autre, par un passage, un personnage ou un détail, tissant un réseau de pistes et de clin d’œil au jeune lecteur. Bien que ces textes aient été écrits pour des revues enfantines, ses vers ne sont pas si innocents. Les allusions, le second degré en font toute la richesse. L’illustratrice s’est efforcée de travailler sur le double sens, le décalage, l’image à tiroir, pour proposer des interprétations qui respectent l’intelligence et la potentiel imaginatif des enfants. Partout dans le livre des sous-entendus ont été glissés discrètement ; ironiques ou mélancoliques : de l’ours de « Volodia », gigantesque (Stalinien ?) , à l’ombre effrayante, démesurée, implacable, terrifiant les innocents maladroits ; au « tigre dans la rue » où l’observateur vieillit à vue d’œil, perdant son temps à s’interroger sur la présence intrigante de ce tigre dans la rue qui, lui, profite pleinement de la vie. Ou encore la vision « cubiste » du « Mardi au dessus des rues » : belle description qui s’avère n’être qu’un décor, donnant à penser que les apparences ne sont pas toujours ce qu’elles ont l’air d’être, ( ce qui dans le monde où vivait Harms, n’est pas dénué de sens). Nous espérons que cet univers de fantaisie tiendra longtemps compagnie au lecteur.