Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
The Waste Land van T.S. Eliot is een baanbrekend modernistisch gedicht, vaak beschouwd als een van de invloedrijkste werken van Engelstalige poëzie van de 20e eeuw. Het werd gepubliceerd in 1922 en biedt een gefragmenteerde en gedesillusioneerde visie op de samenleving na de Eerste Wereldoorlog. Het modernistisch gedicht is rijk aan symboliek. De titel zelf, 'The Waste Land', het onvruchtbare landschap van de woestenij, is een verwijzing naar de spirituele en culturele leegte van het moderne leven. T.S. Eliots meesterwerk is een complex en veelzijdig gedicht dat in de loop der jaren veel verschillende interpretaties heeft gekregen. Analyse en vertaling van het gedicht wordt gecompliceerd doordat het gedicht een schatkamer is van intertekstualiteit, waarin de auteur een breed scala aan literaire, mythologische en historische bronnen verweefde. Voor vertalers blijft het dan ook een hele uitdaging om de toon en het experimentele karakter van het gedicht over te brengen naar een anderstalig publiek. Jules Grandgagnage, bekend van zijn vertalingen van de Sonnetten van Shakespeare en Paradise Lost van John Milton, maakte in 2024 een nieuwe vertaling die hij voorzag van ruime commentaar.