
Série : Mondes germanophones
Cet ouvrage analyse l'impact du romantisme allemand sur l'oeuvre d'artistes contemporains dans une perspective transmédiale (littérature, théâtre, opéra, danse...). La première partie définit le romantisme allemand comme un espace marqué par les re-créations, les singularités et les re-médiations, dans une volonté de réenchantement du monde. La deuxième partie compare la transposition d'un médium à un autre à l'acte de traduction, par lequel le traducteur se positionne comme co-créateur de l'oeuvre traduite. Enfin, la troisième partie explore l'engagement des oeuvres contemporaines prenant leur source dans le romantisme allemand, notamment au niveau écologique, en redéfinissant la place de l'individu, de la nature et de l'altérité dans la société.
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.