• Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  1. Boeken
  2. Taal
  3. Taalkunde
  4. Traduction et analyse linguistique, CAPES d'anglais

Traduction et analyse linguistique, CAPES d'anglais

enseignement

Olivier Simonin, Jocelyn Dupont, Susan Pickford
Paperback | Frans
€ 26,00
+ 52 punten
Levering 1 à 4 weken
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving



Traduction et analyse linguistique



Capes d'anglais

Cet ouvrage s'adresse aux étudiants candidats au CAPES externe d'Anglais nouvelle formule. D'une façon plus générale, le livre s'adresse également à toute personne souhaitant s'entraîner à la traduction à un niveau L3/Concours, ou à l'analyse de faits de langue pour tout étudiant en linguistique.


L'épreuve de CAPES est modifiée depuis novembre 2010, date à laquelle la première session a eu lieu.


Cet ouvrage, préfacé par Geneviève Girard-Gillet - Professeur à Paris 3, est donc totalement conforme à l'esprit et aux nouvelles exigences attendues par le jury pour cette épreuve de l'écrit.

Les auteurs ont eu le souci de proposer un livre très riche soulignant les différents points de l'épreuve de « traduction et explication des choix de traduction ».

Les étudiants trouveront donc une présentation complète de l'épreuve, des conseils et repères méthodologiques, mais aussi un éventail de sujets types corrigés suivant un ordre de difficulté croissant.


Organisation de l'ouvrage

¤ Une introduction présentant l'épreuve dans le cadre du nouveau CAPES d'Anglais.

¤ Un avant-propos détaillant son contenu, comprenant de nombreux conseils de méthode pour se préparer au concours ainsi qu'un repérage des principaux écueils pour les étudiants.

¤ Un sommaire reprenant notamment les textes.

¤ 13 sujets types corrigés regroupant pour chacun d'eux :


  • un thème et sa traduction commentée

  • une version et sa traduction commentée

  • une analyse linguistique de trois segments soulignés, incluant une justification du choix de traduction retenu.

¤ Un glossaire des concepts théoriques utilisés.

¤ Un index analytique.

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
220
Taal:
Frans

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9782708013179
Verschijningsdatum:
15/09/2011
Uitvoering:
Paperback
Afmetingen:
170 mm x 240 mm
Gewicht:
500 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 52 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
CADEAU

Suske en Wiske & Jommeke trakteren

Koop hun avonturen nu voor slechts € 5!
CADEAU
actie strips
LANG LEVE LEZEN

Ontmoet topauteurs in onze winkels

tijdens het Feest van het Boek van 24 t.e.m. 26 oktober
LANG LEVE LEZEN
Feest van het Boek
E-BOOK ACTIE

Tot meer dan 50% korting

op een selectie e-books
E-BOOK ACTIE
E-bookactie korting
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.