Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
The volume investigates how Paul of Aegina's medical handbook or pragmateia was transmitted and transformed through Syriac and Arabic translations, becoming one of the cornerstones of the Islamic medical tradition. It uses new manuscript evidence in order to explore the crucial impact of Paul's pragmateia, tracing its steps through different languages and cultures in the Middle East. A discussion of different Syriac and Arabic authors who quote the pragmateia such as Ibn Serapion and Rhazes is followed by detailed studies of Greek-Syriac-Arabic translation technique, examining, for instance, ophthalmologic terminology, and giving a critical appraisal of translation syntax and lexicography. Paul's influence on the development of medical theory in the Islamic world and beyond is also addressed, making it an important contribution not only to Graeco-Arabic studies, but also to the history of medicine in general.