Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
The book is addressed primarily to a scholarly audience. It unites ten articles on history, palaeography and linguistics in Central Asia. Ching Chao-jung discusses the translation procedure of Buddhist Sanskrit texts into Chinese and the consequences this has for the interpretation of the geographical terms Bactria and Tukharistan. Alessandro Del Tomba makes an edition and comparative study of the Khotanese and Sanskrit Mahavaidehaghr_ta, a medical text that is very difficult to interpret. The Sanskrit text is very corrupt and a detailed analysis and reconstruction are made. Federico Dragoni studies the origin and development of the so-called subscript hook of Khotanese Brahmi, which is a genuinely Khotanese addition to the Brahmi script that was originally designed for Sanskrit. Pavel B. Lurje discusses the history of the decipherment of the "unknown script" of Bactria, with important additions and corrections. Francesca Michetti studies the origin on Bactrian final -o by looking systematically at the oldest Bactrian outcomes of Old Iranian endings. Miyamoto Ryoichi studies the gods Wakhsh and Ram-s_t in Bactrian documents. Ogihara Hirotoshi gives a re-analysis of the ownership clause in Tumshuqese sale contracts, which are very difficult to decipher, and where each new reading and interpretation changes our understanding of the poorly attested Tumshuqese language. Michaël Peyrot investigates the Brahmi diacritic ä, which is found in Tocharian and Khotanese, and constitutes an addition in these two varieties of Brahmi compared to the original Brahmi variants for Sanskrit. Niels Schoubben discusses three cases of loanwords between Gandhari and Eastern Middle Iranian and offers an annotated translation of a Gandhari sale contract written on silk. Nicholas Sims-Williams makes a new edition of the Bactrian inscription of Ayrtam.