Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Welche Sprachen konnen und sollen heute in wissenschaftlichen Diskursen verwendet werden und welche Risiken birgt die aktuelle Tendenz, vorrangig in englischer Sprache zu kommunizieren? Mit diesen Fragen beschaftigen wir uns an der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften bereits seit uber zwei Jahren und haben in unserer aktuellen Leistungsvereinbarung einen Schwerpunkt zum Thema Mehrsprachigkeit gesetzt. Primares Anliegen unterschiedlichster Projekte soll es sein, die sprachliche Vielfalt Europas sichtbarer zu machen und zu starken sowie ihren Mehrwert in Wissenschaft und Gesellschaft zu verdeutlichen. Dass die Relevanz dieses Themas nicht nur an der OAW wahrgenommen wird, bestatigte sich in Diskussionen mit fuhrenden europaischen Akademien, nicht zuletzt am Akademietag 2019, einem 2018 von der OAW initiierten Format, das Partnerakademien zum Austausch einladt. Bei dieser Zusammenkunft von Gelehrtengesellschaften war es vor allem die Slowenische Akademie, der Mehrsprachigkeit und die kulturelle Pluralitat in Europa besonders am Herzen lagen. Einige Wochen vor der Gesamtsitzung der OAW im Janner 2021 entdeckten wir einen Essay von Prof. Wolfram Kinzig in der Wochenzeitung "Die Zeit" zu diesem Thema. Wolfram Kinzig lehrt als ordentlicher Professor Kirchengeschichte an der Universitat in Bonn und ist Grundungsmitglied und Sprecher des Zentrums fur Religion und Gesellschaft der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universitat in Bonn. Seine Forschungsschwerpunkte und wissenschaftlichen Interessen erstrecken sich uber einen sehr weiten Raum: von klassischen Themen der Alteren Kirchengeschichte uber Altkirchliche Exegese und Predigt bis hin zur Auseinandersetzung mit der Geschichte der judisch-christlichen Beziehungen. Wolfram Kinzig beschaftigt sich mit Universitats- und Wissenschaftsgeschichte, dabei vor allem der Wissenschaftsgeschichte der Theologie, aber auch mit Fragen des globalen Christentums in der Gegenwart. Daruber hinaus setzt er sich zunehmend mit dem eingangs angesprochenen Thema auseinander, namlich der Bedeutung der Mehrsprachigkeit in den Geisteswissenschaften in einer globalisierten Wissenschaftslandschaft. Sein Essay war Anlass fur uns, mit ihm das wissenschaftliche Gesprach zu suchen, wofur wir ein besonderes Forum, das wir als Akademie der Wissenschaften zur Verfugung stellen konnen, den Vortrag in der Gesamtsitzung, gewahlt haben. Wolfram Kinzigs Beitrag zur Frage der Mehrsprachigkeit und die angeregte Diskussion im Anschluss mochten wir mit dieser Publikation einem breiteren Publikum zur Verfugung stellen. Wir wunschen Ihnen eine anregende Lekture!