Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Lors d'un voyage en train, dans un pays européen qui n'est pas le sien, un auteur voit le passager qui s'installe face à lui se plonger dans un de ses livres. Coïncidence?? N'était-ce pas plutôt inscrit, voire déjà écrit?? Le narrateur interroge l'auteur qui devient personnage. Par petites touches, comme dans un jeu, se déploient mille et une variations d'une histoire indémêlable??: celles des relations de l'auteur à ses œuvres, à leurs traductions, à ses lecteurs… C'est un joyeux dédale, du même type que D'une bibliothèque l'autre, «?merveilleux petit livre?» selon son préfacier Alberto Manguel. Traduction du turc Catherine Erikan, Agnès Chevallier et Pierre Vincent Photographies Luc Baptiste