Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Karel Evenepoel kan bogen op een jarenlange ervaring als corrector van diverse kerkelijke publicaties. Bij zijn correctiewerk viel het hem op dat er weinig uniformiteit was in de schrijfwijze van religieuze begrippen en dat ook de officiële spelling van het Nederlands niet altijd werd gevolgd. Daarom verscheen in 2016 bij Halewijn zijn Vademecum – Correcte schrijfwijze bij kerkelijke en andere taalproblemen. De auteur bleef echter her en der steeds weerkerende fouten opmerken in heiligennamen, parochiebenamingen en kerkelijke terminologie en zag regelmatig teksten die niet waren aangepast aan de steeds evoluerende spellingsregels of niet geschreven waren in correct Nederlands. Dat vormde de aanzet voor dit nieuwe boek, waarin hij veel aandacht schenkt aan de kerkelijke of taalkundige ‘reden’ van de huidige schrijfwijze, met eerbied voor de spellingsregels die in 2005 werden ingevoerd. Een welgekomen leidraad voor al wie wil schrijven in, voor of over de Kerk.