Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Einer der großen Sagenschätze Dänemarks liegt erstmals auf Deutsch vor: Frederik Fischers Schleswig'sche Sagensammlung, übersetzt und herausgegeben von Gundula Hubrich-Messow. Schaurige Geschichten von Wiedergängern, von Kobolden und Unterirdischen, Sagen von Glück und Betrug, die Erzählung vom Ring des armen Fischers, die meineidigen Bauersleute von Störtum oder das epische Drama des Junker Vigge aus Warnitz, der aus Liebe alles wagte - Frederik Fischer hat diese Sagen gesammelt und sprachmächtig erzählt. Sie künden von Vergangenem, das so wundersam und fantastisch ist, dass man es nicht glauben mag. Aber: Die Orte, die Namen, die Umstände sind wahr. Vielleicht dann auch alle Geschehnisse? Frederik Fischer war ein begnadeter Erzähler und Sagensammler. Sein Vermächtnis ist mit der sorgfältigen Übersetzung von Gundula Hubrich-Messow nun auch auf Deutsch als Gesamtausgabe endlich greifbar.