• Afhalen na 30 minuten in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 25
  • Ruim aanbod met meer dan 10 miljoen producten
  • Afhalen na 30 minuten in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 25
  • Ruim aanbod met meer dan 10 miljoen producten

Quand je l'aurai tout bu

poésies 1927-1932

Gertrud Kolmar
Paperback | Duits, Frans | POESIE
€ 21,40
+ 42 punten
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 25
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

Gertrud Kolmar (Gertrud Käthe Chodziesner) a été assassiné à Auschwitz en 1943, à l'âge de 48 ans. Elle avait peu publié de son vivant, pour la même raison que celle qui l'a conduite à la mort, le fait qu'elle était juive dans l'Allemagne nazie. Sa reconnaissance comme un des grands poètes du XXe siècle a commencé en Allemagne dans les années 1950, mais il a fallu attendre 2000 pour que paraissent en France les premières traductions de textes en prose et d'un recueil de poèmes. L'essentiel de son oeuvre poétique n'était donc pas accessible en français. La présente traduction par Fernand Cambon, traducteur reconnu de Freud d'abord, puis de plusieurs poètes allemands du XXe siècle, des plus importants recueils de Gertrud Kolmar, vient combler ce manque magnifiquement. Il est malheureusement mort à la fin de ce travail et n'a pas pu en voir la réalisation finale.

Specificaties

  • Productcode (EAN): 9782842423575
  • Verschijningsdatum: 23/05/2014
  • Aantal bladzijden: 315
  • Uitgeverij: Circé
  • Reeks: POESIE
  • Auteur(s): Gertrud Kolmar
Toon meer

Beoordelingen

Uitgebreide specificaties

Betrokkenen

Inhoud

  • Aantal bladzijden: 315
  • Taal: Duits, Frans
  • Reeks: POESIE

Eigenschappen

  • Productcode (EAN): 9782842423575
  • Verschijningsdatum: 23/05/2014
  • Uitvoering: Paperback
  • Afmetingen: 140 mm x 210 mm
  • Gewicht: 388 g