Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Poverty in Modern Chinese Realism shows that early twentieth century Chinese writers drew upon Russian texts about the socially downtrodden to describe poverty, in a bid to enrich Chinese culture by creating a syncretic new realism. Modern Chinese realist writers turned to the topic of material poverty--peasants suffering from famine, exploited urban laborers, homeless orphans--to convey their sense of textual poverty and national backwardness. The combination of a radically new subject matter and experimentation with diverse literary resources, indigenous and foreign, generated major innovations in narrative technique. Depicting poverty allowed writers to revolutionize the nascent forms of modern Chinese narrative, innovating strategies of representing the nation, the social other, time, and space, while problematizing their deployment of squalor for aesthetic purposes. This book examines why Russian literature, itself long preoccupied with a problem of belatedness vis-à-vis Western Europe, occupied a privileged place for Chinese intellectuals of this era. Comparing Chinese fiction about poverty to Russian intertexts by Gogol, Andreev, Chekhov, Turgenev, and others, the book shows how Chinese writers drew and innovated upon themes (such as madness or human animality) and formal elements (such as metonymy). Keru Cai's multi-scalar approach emphasizing close textual analysis situates modern Chinese realism in the trans-Eurasian axis of world literature.