• Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  1. Boeken
  2. Taal
  3. Literatuurwetenschap
  4. Literatuurgeschiedenis
  5. Pour une lecture historique des Mille et Une nuits

Pour une lecture historique des Mille et Une nuits

essai sur l'édition de Bulaq, 1835

Jean-Claude Garcin
Paperback | Frans
€ 38,00
+ 76 punten
Verwachte beschikbaarheidsdatum onbekend
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

L'auteur propose une analyse historique des contes des «Mille et Une Nuits», tels qu'ils sont donnés dans la première édition de l'ouvrage en Égypte en 1835. Il s'avère que le recueil a été composé dans la seconde moitié du XVIIIe siècle par un cheikh inconnu. Son texte a été depuis considéré comme une sorte de vulgate des «Mille et Une Nuits» et traduit comme tel dans toutes les langues.

La comparaison entre les textes arabes retenus par ce cheikh et certaines versions antérieures des contes montre chez lui un souci constant de recourir à une langue plus classique et d'effacer ce qu'il estimait dangereux (par exemple tout ce qui pourrait ressembler à de la complaisance envers la magie ou l'amour des garçons). Le respect de la Loi islamique (la sharî‘a) s'impose.

Si le recueil rassemble quelques contes antérieurs au XVe siècle, il prend pour point de départ une série de contes plus récents, dont ceux que Galland a fait connaître en Europe à partir de 1704. «Ces Nouvelles Mille et Une Nuits», composées au XVe siècle par un auteur syrien, se caractérisent par la reprise, d'un conte à l'autre, de vers ou de situations qui assurent l'unité de l'ensemble. L'analyse des autres contes montre qu'après l'occupation de la Syrie et de l'Égypte par les Ottomans en 1517, la production a cessé pendant environ un demi-siècle. Lorsque l'intégration dans l'Empire ottoman a été plus ou moins acceptée, on a créé des «Mille et Une Nuits modernes» inspirées des« Nouvelles Mille et Une Nuits» de l'auteur du XVe siècle, en ayant recours à leurs procédés de "citations" littéraires.

Jean-Claude Garcin estime ainsi que cinquante-six pour cent des textes de la version de 1835 furent élaborés à l'époque ottomane, aux XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles.

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
816
Taal:
Frans

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9782330013196
Verschijningsdatum:
15/02/2013
Uitvoering:
Paperback
Afmetingen:
140 mm x 225 mm
Gewicht:
836 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 76 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
AANGERADEN

De lente in je boekenkast

Ontdek onze boekentips om de lente fris, inspirerend en vol leesplezier te beleven
AANGERADEN
Boekentips lente 2026
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.