Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Kadar and Pan's exciting researchcompares traditional and contemporary Chinese polite communication norms and maps the similarities and differences between them. The approach is innovative, because whilst intercultural politeness has received considerable attention, intracultural comparative politeness is a neglected issue. Considering the importance of China on the world stage, this understanding of Chinese politeness norms is pivotal, to both experts of communication studies and those that haveinteractions with the Chinese community. The secondary objective of the book is to study the driving forces behind the large-scale diachronic formation of Chinese politeness norms. It takes a sociolinguistic approach to examining how social changes and changes in discursive practice lead to the change of politeness norms. The study will contribute to both politeness research and historical pragmatics by comparing traditional and contemporary Chinese politeness norms and analysing the driving force behind their diachronic shift. It will be invaluable to researchers and postgradute students in the field of linguistics, in particular politeness research, pragmatics and historical pragmatics. It is clear, instructive and requires no prior knowledge of Chinese.