Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
No hay forma más clara de decirlo: m-Talá, la obra que contiene este tercer volumen de la poesía reunida de Chus Pato traducida al castellano es un monumento. Publicada originalmente en gallego en el año 2000, rematando el siglo XX, resulta difícil pensar en un texto poético en cualquiera de las lenguas de la península que iguale su osadía lingüística y el calado de un pensamiento capaz de abarcar una realidad que, si bien por aquel entonces ya era propia del presente, a día de hoy se revela cada vez más y más clarividente. Con m-Talá, Chus Pato no solamente se erige con justicia como la poeta más internacional y ambiciosa de nuestras letras, sino que inaugura la pentalogía «Decrúa (antes Método)», a la que le siguen los poemarios Charenton, Hordas de escritura, Secesión y Carne de Leviatán, que verán la luz en los próximos dos años. Además del habitual prólogo de la poeta Alba Cid, completan este volumen textos de Yolanda Castaño y Miguel Casado, además de la Carta Abierta a Europa, escrita por Chus Pato este reciente mes de agosto a propósito de Ucrania y el destino de nuestra democracia e