Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
La poésie pour dépasser le traumatisme. Dans ce livre, Jacqueline Merville revient sur la terrible agression qu'elle a subie au Togo en 1990. Quelques mois plus tard, tandis qu'elle voyage pour une résidence artistique, le traumatisme ne l'a pas quittée. Alors qu'elle traverse l'Allemagne, l'autrice écrit son voyage intérieur empreint de sentiments ambivalents, de la souffrance indicible à la gratitude envers les Africaines, qui ont lavé les souillures du « tueur » et chanté pour sa guérison. Se développe alors une ode à la sororité par-delà les différences culturelles. Écrasée par les paysages industriels omniprésents, Jacqueline Merville instille une réflexion sur la machine capitaliste, qui ne fait que cela : broyer. Tout comme l'injustice envers les femmes et les conflits géopolitiques dont elles sont les premières victimes. Jacqueline Merville développe une écriture d'une grande délicatesse où la souffrance intime se mêle au prosaïsme du quotidien et aux horreurs de l'Histoire.
« Ventilateur, baobab moustiquaire, manioc c'est loin d'ici pas loin dans ma chair les mains des Africaines me baignant sous la lune me réparent encore. » J. M.