Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Studies of literary responses to National Socialism between 1933 and 1945 have largely focused on exiled writers; opposition within Germany and Austria is less well understood. Yet in both countries there were writers who continued to publish imaginative literature that did not conform to Nazi precepts: the authors of the so-called Inner Emigration. They withdrew from the regime and sought to express their nonconformity through camouflaged texts designed to offer sensitized readers encouragement, reassurance, and consolation. This book provides a critical, historically informed reassessment of these writers. It is innovative in scope, in its use of little-known sources, in placing authors and texts in a detailed social and political context, and in analyzing seminal topoi and tropes of oppositional discourse. One of the most extensive studies of the topic in German or English, it provides a state-of-the-art text for literary historians, scholars, and students of German literature, but also, thanks to its accessibility and translation of all material, serves as an introduction for English-speaking readers to this poorly understood group of writers. Two contextualizing chapters are followed by chapters devoted to Werner Bergengruen, Stefan Andres, Friedrich Reck-Malleczewen, Gertrud von le Fort, Reinhold Schneider, Ernst Junger, Ernst Wiechert, and Erika Mitterer. JOHN KLAPPER is Professor in the Department of Modern Languages at the University of Birmingham, UK.