Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Why does poetry appeal to music? Can music be said to communicate, as language does? What, between music and poetry, is it possible to translate? These fundamental questions have remained obstinately difficult, despite the recent burgeoning of word and music studies. Peter Dayan contends that the reasons for this difficulty were worked out with extraordinary rigour and consistency in a French literary tradition, echoed by composers such as Berlioz and Debussy, which stretches from Sand to Derrida. Their writing shows how it is both necessary and futile to look for music in poetry, or for poetry in music.