Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Multilingualism is everywhere in a globalized society. This book looks at its consequences, from the development of multilingual communities to language competition and variation. Edwards examines lingua francas, pidgins, creoles and artificial languages on the way to developing a snapshot of the social life of language. The book asks: How far a role does translation play in helping multilingualism to thrive? Are polyglots viewed with suspicion, given the links between language and identity? Is language maintenance and revival worth the effort? Can a language remain 'pure'? And if languages constantly shift, what does this say about identity?This compelling and beautifully written short introduction is required reading for all entry-level students of multilingualism, and a primer for language lovers in general.