Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
De Tsjechische publiciste en vertaalster Milena Jesenská groeide op in Praag, waar ze al op jonge leeftijd in aanraking kwam met de Duits-Joodse schrijversgemeenschap rond café Arco. Hier leerde ze, behalve haar eerste man met wie ze naar Wenen zou verhuizen, Franz Kafka kennen. Was haar interesse voor Kafka aanvankelijk zuiver vertaalkundig van aard, de verhouding die zich vervolgens tussen hen ontspon heeft een van de indringendste briefwisselingen uit de wereldliteratuur opgeleverd. Vanaf 1920 publiceerde Jesenská regelmatig in de Tsjechische pers. Terug in Praag na haar scheiding nam ze volop deel aan het culturele en maatschappelijke leven en ook tijdens en na haar tweede huwelijk bleef ze politiek actief. In 1939 werd ze door de Gestapo gearresteerd en naar het concentratiekamp Ravensbrück gedeporteerd, waar ze in 1944 aan de gevolgen van een zware ziekte bezweek. De negen columns worden gevolgd door een informatief nawoord van Hank Geerts, die de auteur in de context van de Tsjechische literatuur plaatst.