Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Migration de récits et brassage de mythologies en Afrique Subsaharienne
Textes anonymes
Iyas Hassan (édition critique, traduction et commentaire)
Souvent oubliés des Histoires de la littérature arabe du XXe siècle, les manuscrits subsahariens montrent comment une culture médiévale dont les canons semblaient défnitivement stables depuis des siècles, a pu continuer à se transformer aux confins du monde arabo-musulman classique. À partir d’un matériel narratif étonnement composite, ce récit offre une nouvelle et plaisante version islamique de l’Entretien Secret entre Moïse et Dieu sur le Mont Sinaï. Comme d’autres récits issus de ces fonds de manuscrits, Moïse l’Africain est le produit d’un processus de migration de textes de l’Orient musulman vers son Occident. Et ce processus laisse indéniablement ses traces sur la structure des textes qui constituent le lieu où se superposent des éléments d’origines très variées, africaines comme orientales, populaires comme savantes, orthodoxes comme hérétiques, religieuses comme profanes.
Pour plus d'informations : http://www.ifporient.org/978-2-35159-745-3/