Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Cet ouvrage montre comment repenser le signe saussurien et ouvre la voie à une linguistique clinique, à la croisée de la linguistique et de la psychanalyse. Le signe y apparaît non plus stable et duel, mais mouvant, traversé par l'affect, la subjectivité et l'altérité. À partir du concept de tiers parlant, trace d'une altérité fondatrice révélée par la langue étrangère, l'auteure propose une structure triadique du signe dont les enjeux sont à la fois théoriques, didactiques et cliniques. Dans ce cadre, la langue étrangère devient un espace de reconfiguration psychique. Portant la trace de la relation à la langue maternelle, l'énonciation en langue étrangère devient un geste de subjectivation et de déplacement symbolique réparateur. Elle permet de mettre à distance cette mémoire d'altérité - ce tiers absent mais parlant - et de créer un lieu où se rencontrent linguistique et inconscient.