Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Plus que sur une répartition fonctionnelle des vers et de la prose (sur une opposition stricte du movere et du docere, du faux et du vrai), le prosimètre des Grands Rhétoriqueurs, forme mixte, forme totale, est fondé sur leur connivence et leur convergence. Il permet d’aborder tous les genres et les fonctions de la rhétorique, leurs échanges autant que leurs oppositions. Y sont mis en abyme, à travers des effets de marqueterie constamment soulignés (passage du récit au discours, d’un plan du récit à l’autre), les enjeux même de cette littérature, dans une relation étroite entre histoire et fiction, entre la mission historiographique de ses auteurs et leur mission eulogique. Les études ici réunies illustrent dans sa diversité, sa richesse et son inventivité, une pratique largement répandue au tournant du Moyen Âge et de la Renaissance que la fin du XVIe siècle reprendra pour la croiser avec d’autres modèles. La confrontation d’angles d’approche divers, codicologique, rhétorique, narratologique, dramaturgique, tout autant que la convocation de textes variés (littérature didactique latine, pastorales italiennes, espagnoles et françaises de la Renaissance) ouvrent nombre de perspectives nouvelles à l’examen des textes du XVIe siècle.