Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Il y a une vingtaine d’années, Le Parler de Metz et du Pays messin, aujourd’hui épuisé, donnait un aperçu des particularités du français de la partie ouest de la Moselle, en pays roman. Aujourd’hui, pour combler le vide dû à l’absence de travaux sur la question, voici un nouveau dictionnaire remanié, corrigé et augmenté, qui s’intéresse cette fois à l’ensemble du département, car la partie germanophone de la Moselle, aujourd’hui entièrement bilingue, apporte un certain nombre de mots et tournures propres, souvent d’ailleurs compris en Moselle romane, mais pas toujours usités. Après les quelques pages de L. Zéliqzon sur le français de Metz, Le parler de Lorraine, vue générale sur les régionalismes de notre région et Le Fichier de Lerouge, plus axé sur les régionalismes meusiens de Commercy, dans la première moitié du XIXe siècle, voici une nouvelle pierre à l’édifice, qui concerne la région la plus intéressante de Lorraine, du point de vue linguistique, mais qui a été fort peu explorée jusqu’à présent.
Michèle BENOIT, docteur en langue et littérature française, a publié plusieurs ouvrages sur l’histoire de la Lorraine et de la Bretagne et, en collaboration avec Cl. Michel, des ouvrages de dialectologie et de toponymie.
Claude MICHEL, docteur en linguistique, dialectologue, chercheur à l’Institut Pierre Gardette a écrit de nombreux ouvrages et articles abordant la dialectologie, les régionalismes du français et la toponymie, à propos de la Lorraine et du franco-provençal.
Un dictionnaire du français régional parlé dans le département lorrain de la Moselle.