Le dada du sonnet, jamais publié du
vivant de l'auteur et présenté dans sa
traduction française pour la première
fois, constitue le plus impressionnant
ensemble posthume de toute sa production
poétique. Inspiré par l'amour
pour un jeune homme, Pasolini (comme
Shakespeare avant lui) choisit la forme
du sonnet pour s'adresser à lui. Mais,
parce que le jeune homme a quitté le
poète, les méditations sur l'amour font
place aux réflexions sur la mort. La
forme traditionnelle du poème d'amour
est à la fois sublimée, sacralisée et profanée.
Plus que jamais, Pasolini se présente
à nous «plus moderne que tous
les modernes».
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.