Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Although much work has been done in the field of Renaissance Studies, at present there is no book which offers a comparative overview of the linguistic interaction between Renaissance Italy and the wider world. The present volume is intended to fill this void, representing the first-ever collection of essays that deal with multiple types of language contact and cross-cultural exchanges in and with respect to Renaissance Italy (1300-1600). We bring diverse disciplinary perspectives together: literary scholars, historians, and linguists with different regional expertise; we argue for multilingualism and language contact as products of a period of dynamic change which cannot be fully grasped through a single framework. The contributions present a variety of case-studies by often cross-fertilising their approaches with other disciplinary lenses. This book aims to provide a comprehensive picture of a truly global Renaissance Italy where languages, textual traditions, and systems of knowledge from different geographical areas either combined or clashed. It takes a fresh approach to the history of late medieval and early modern Italy by focusing on East/West linguistic and cultural encounters, transmission of ideas and texts, multilingualism in literature (various genres and various forms of multilingualism), translation practices, reception/adaptation of new knowledge, transculturalism and literary exchanges, and the relationship between languages and language varieties.