Je cadeautjes zeker op tijd in huis hebben voor de feestdagen? Kom langs in onze winkels en vind het perfecte geschenk!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Je cadeautjes zeker op tijd in huis hebben voor de feestdagen? Kom langs in onze winkels en vind het perfecte geschenk!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  1. Boeken
  2. Literatuur
  3. Poëzie
  4. La rose de la paix et autres poèmes

La rose de la paix et autres poèmes

Senghor L S.
Paperback | Frans
€ 22,50
+ 45 punten
Uitvoering
Levering 1 à 4 weken
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

Entre 1967 et 1977, le Président du Sénégal, Léopold Sédar Senghor, a traduit en français et mis en vers quelque soixante-dix œuvres de quatre célèbres poètes de langue anglaise des dix-neuvième et vingtième siècles, Gerard Manley Hopkins, Thomas Stern Eliot, William Butler Yeats et Dylan Thomas, ainsi qu'un petit nombre d'œuvres de poètes élisabéthains moins connus. A quelque aune qu'on la mesure, il s'agit là d'une entreprise considérable, puisqu'elle comprend la totalité de The Wreck of the Deutschland (Le naufrage du Deutschland) de Hopkins et The Waste Land (La Terre vaine) d'Eliot. Ce qui la rend encore plus remarquable, c'est que Senghor s'y est consacré alors qu'il était pleinement actif sur le plan de la vie politique, nationale et internationale.

Après que Senghor eut quitté le pouvoir en fin 1980, ses traductions furent, de toute évidence, mises de côté. Son intention n'avait jamais été de les faire publier. Comme il l'a dit à Amery, il y voyait une «agréable, mais fructueuse récréation». Ce n'est que lors de mon deuxième séjour au Sénégal, au cours des années 90, en qualité, cette fois, d'Ambassadeur de Grande-Bretagne, que je me suis dit qu'Amery avait peut-être conservé des copies de ces traductions. Heureusement, c'était le cas. Je suis naturellement ravi que le Président Senghor ait donné son accord pour leur publication.

Alan Furness

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Vertaler(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
191
Taal:
Frans

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9782738499110
Verschijningsdatum:
1/09/2001
Uitvoering:
Paperback
Afmetingen:
160 mm x 240 mm
Gewicht:
295 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 45 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
CADEAU

Onze must-reads: hét eindejaarsgeschenk

Vul een gat in iemands lectuur
CADEAU
GDABD Must-read
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.