Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Blaise de Vigenère (1523-1596), qu’Abel L’Angelier décrivait comme un « dæmon de sçavoir », était traducteur, historien, poète, mythographe, amateur d’art, kabbaliste et alchimiste. Paul-Victor Desarbres retrace les deux carrières de Vigenère : celle de secrétaire, d’agent diplomatique et de conseiller à l’ombre des ducs de Nevers et des rois de France, nourrit en effet et explique la seconde, celle d’un publicateur infatigable secondant ses maîtres. Le service de plume de Vigenère, résolument catholique, mais Politique à la fin du siècle, est envisagé dans sa complexité de façon contextualisée et systématique. Dans son œuvre, il dépasse très exceptionnellement la dimension historique et littérale au profit d’un second plan plus discret, celui du symbolisme tiré de la kabbale.