Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Alors qu’il était déporté sur les îles de Limnos et Makronissos, entre 1948 et 1950, Ritsos tenait un « journal » poétique. Chaque matin, malgré les terribles conditions de détention, il se réveillait avant tout le monde pour écrire ses poèmes, sur des petits carnets ou des paquets de cigarettes. Le quotidien et l’amertume du détenu y font entendre les silences de la pierre et parler les oublis de l’histoire. Nous avions publié la première traduction française de ce Journal de déportation en 2009. Cette nouvelle édition est revue et corrigée par notre traducteur qui ne cesse de « creuser le vers » et de pousser plus loin son travail sur la poésie grecque pour faire mieux connaître son histoire et son actualité, comme le montre bien sa nouvelle postface.