Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
This work by Jeremias Held (Henry Green, no. 74) is the second German translation of the emblems of Andrea Alciato, who is rightfully known as pater et princeps of the emblem. The first German translation was written by Wolfgang Hunger and published by Chrestien Wechel in a bilingual Latin-German edition in Paris in 1542. Held's version, printed in 1566 and 1580, has never before been offered in its entirety in a modern reprint. It, too, is a bilingual edition with the Latin texts followed by Held's German version. Jeremias Held produced this, the second German translation, which appeared in a 1566 and a 1580 edition. The 1566 edition was printed in Frankfurt-am-Main by Georg Raben for Simon Huter and Sigmund Feyerabend. The colophon is dated 1567. Held's version contains 132 woodcuts in text to Alciato's 212 emblems, and they are numbered i-ccxvii. The numbering of the emblems has caused some confusion. Henry Green (190) hastily called the number 217 a misprint, but it is not. The number 217 is correct and derives from the separate numbering of the alternative versions of the epigrams, which Alciato had labled aliud, to four of the emblems. Held's written German is simple and colloquial. In fact it is sloppy. In matters of orthography, we cannot know if the typesetting accurately represents his intentions, but it probably does.