Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
I am a Linguist provides a fascinating account of the academic adventures of multi-faceted linguist, R.M.W. (Bob) Dixon. There is fieldwork (and lengthy grammars) on Dyirbal, Yidiñ and other Aboriginal languages of Australia, the Boumaa dialect of Fijian, and Jarawara from the dense jungles of Amazonia. Theoretical studies include adjective classes, ergativity and complement clauses. There are also detective novels, science fiction stories, and pioneering work on blues and gospel discography. Interspersed with the autobiographical narrative are explanations of how linguistics is a scientific discipline, of the development of universities, of diminishing academic standards, and of the treatment of Aboriginal people in Australia. The book is written in an easy, accessible style with numerous illustrative anecdotes. It will be an inspiration to young linguists and of interest to the general reader curious about what a scientific linguist does.