Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Four Hundred Years of Shakespeare in Europe offers a wide range of essays that capture the unprecedented current boom in the study of 'Shakespeare in Europe.' The various contributions cover three basic areas in the history of Shakespearean reception on the European continent and in Britain: translations, productions, and appropriations in more general terms. The essays address a variety of themes, including the developing reception of Shakespeare's works in Europe, as well as the changing status of Shakespeare, also as a fictional character. The practice of Shakespearean translation is discussed, but also translation as a neglected instance of 'alternative Shakespeares.' The volume's editors provide a survey of the ways in which academic interest in European Shakespeare has developed over the last two decades. This volume, with contributors from both non-Anglophone and English-speaking Shakespeareans, comes with a foreword by Stanley Wells.