Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
L'évangile de Luc occupe la troisième position dans la liste des écrits du Nouveau Testament. Certains manuscrits occidentaux le placent après ceux de Matthieu et Jean, accordant ainsi la préséance aux évangiles composés par des Apôtres sur ceux rédigés par des disciples. Cependant la grande majorité suit l'ordre Matthieu, Marc, Luc et Jean. On distingue nettement trois parties de longueur plus ou moins égale : le ministère de Jésus en Galilée, le ministère pendant la montée vers Jérusalem et le ministère dans la Ville sainte. Elles sont précédées d'un prologue et de « l'Évangile de l'enfance ». Dans ce plan schématique, le récit de Luc se distingue par l'importance accordée à la deuxième partie : le ministère pendant la montée vers Jérusalem. Dans les autres évangiles synoptiques, ce « voyage » occupe deux ou trois chapitres ; ici, il s'étend sur dix chapitres, dans lesquels Luc souligne tout particulièrement la portée universelle du salut prêché par Jésus. La Bible de Navarre est une version catholique de la Bible élaborée par la faculté de théologie de l'Université de Navarre, sous l'impulsion de saint Josémaria Escriva, fondateur de l'Opus Dei. Achevé en 2004, l'ouvrage est constamment actualisé depuis. Le texte biblique de cette édition française est celui de la Bible de la liturgie (Aelf, 2013). Les introductions et les commentaires facilitent la compréhension du texte biblique, de la structure de chaque livre et du coeur de son message. Ils citent abondamment les Pères et docteurs de l'Église, le Magistère et de nombreux saints. Leur contenu exégétique, littéraire et historique s'élargit aux horizons de la spiritualité et de la doctrine de la foi. Ces caractéristiques font de cette édition un ouvrage unique en son genre qui, selon les grandes orientations du concile oecuménique Vatican II, invite à une lecture inspirée, une lecture de la Bible dans l'Église. Traduite en plusieurs langues, la Bible de Navarre aide des centaines de milliers de lecteurs à connaître le Christ, à l'aimer et à en témoigner.