Una novela acerca de la búsqueda de la libertad femenina que llevó a Carmen Martín Gaite a convertirse en un clásico de la literatura del siglo XX. No le contesté ni que sí ni que no. Seguí diciéndole adiós con la mano, hasta que la vi pararse en el límite del andén, sin dejar de mirarme. Se le caían las lágrimas.
Entre visillos (Premio Nadal 1957) retrata el ambiente, el conservadurismo y la hipocresía que subyace en una ciudad de provincias española de mediados del siglo pasado. Las conversaciones aparentemente banales entre las jóvenes protagonistas de esta novela nos irán dando a conocer sus angustias, su miedo a quedarse solteras, la monotonía de sus vidas, sus paseos y primeros novios, los bailes en el casino y esa tristeza que se oculta tras el aburrimiento y la falta de imaginación. La llegada del nuevo y atractivo profesor de alemán provocará en las protagonistas el deseo de liberarse del conformismo y de esa atmósfera opresiva.
A novel about the search for female freedom that turned Carmen Martín Gaite into a twentieth-century literary classic.
ENGLISH DESCRIPTION
I didn't say yes or no. I kept waving goodbye until I saw her standing on the end of the platform--her eyes never left me. She was crying.
Behind the Curtains (Nadal Prize 1957) portrays the environment, the conservatism, the undergoing hypocrisy in a city of the Spanish countryside, in the mid-twentieth century. The apparently banal conversations among the young protagonists show us their anguish, their fear of being single, the monotony of their lives, their walks and their first boyfriends, the dances at the casino, and that sadness concealed behind boredom and a lack of imagination. The arrival of a new and attractive German professor will result in their wish to break free from conformism and that oppressive atmosphere.