Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Por primera vez se traduce esta poeta sueca al castellano. La presentamos al público con una completa antología traducida por Francisco J. Uriz. Lina Ekdahl contempla la sociedad de su tiempo con una dulce mezcla de nostalgia, ironía y humor (negro). Lo que observa es el naufragio del hogar del pueblo, el modelo de sociedad creado por la socialdemocracia, la buena, la de verdad, la que dedicaba especial atención a los menos favorecidos y en la que reinaba la solidaridad. Sus poemas tocan temas de actualidad como el medio ambiente, la guerra, los refugiados, la soledad en la sociedad de la abundancia, etc. Su poesía ha sido traducida al alemán, ucraniano, macedonio y jemer o camboyano.