Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Textes de : Yaël Ben Nun, François Darrasse, Sébastien Denis, Jeanne Frommer, Jean-Baptiste Garnero, Xavier Kawa-Topor, Raymond Maillet, André Martin, Ève Tayac, Jacques Tchamkerten, Bertrand Tillier, Theodore Ushev, Serge Verny, Eric W. White
Ce livre-DVD explore l’histoire de l’un des chefs-d’œuvre du cinéma d’animation (et au-delà, du cinéma), L’Idée (1934) de Berthold Bartosch, dans la relation complexe que ce film entretient avec une autre pièce maîtresse, cette fois de l’édition graphique, qu’adapte le cinéaste : Idée (1920) de Frans Masereel. Même s’il est bien moins connu que d’autres animateurs, réalisateurs ou producteurs comme Walt Disney, les frères Fleischer ou Norman McLaren, Berthold Bartosch est pourtant un modèle pour de nombreux maîtres de l’animation, d’Alexandre Alexeïeff et Claire Parker (qui lui rendent hommage à sa mort) à Theodore Ushev en passant par Jacques Colombat. L’Idée, film totalement hors-normes, est sans doute l’une des premières tentatives visant à donner à voir non seulement une propagande, mais une idée sérieuse à travers une forme lente et un traitement visuel atmosphérique, loin de l’hystérie gaguesque et de la stricte planéité du cartoon. La restauration du film par le Centre national du cinéma et de l’image animée permet une véritable redécouverte du film en lui redonnant toute sa puissance à la fois formelle et politique, alors qu’il n’en existait depuis des dizaines d’années que des copies de très faible qualité. À cette occasion, il a été découvert qu’il y avait en fait non pas une seule version, mais trois différentes (française, anglaise et suisse) et si les différences semblent minimes, on découvre que certains éléments absents de la version française sont importants pour comprendre la portée politique du film. Les trois versions sont présentées sur le DVD accompagnant le livre qui, lui, présente une extraordinaire iconographie composée des éléments créés par Bartosch pour la réalisation.