Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
L'essor des grands corpus informatisés ne dispense pas les linguistes qui s'intéressent à l'histoire des langues d'une relation aussi directe que possible à la matérialité textuelle, notamment par le biais des éditions de textes. Or si la philologie a pour vocation première de donner à lire un texte, la linguistique suit la langue au plus près de sa réalité historique.
L'essor des grands corpus informatisés ne dispense pas les linguistes qui s'intéressent à l'histoire des langues d'une relation aussi directe que possible à la matérialité textuelle, notamment par le biais des éditions de textes. Or si la philologie a pour vocation première de donner à lire un texte, la linguistique suit la langue au plus près de sa réalité historique. Dès lors, pour cette dernière, les informations mises à disposition par les éditeurs s'avèrent cruciales. C'est ainsi la philologie qu'interrogent les linguistes dont les contributions sont regroupées dans ce numéro.