Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Un des principaux mérites de la Réforme en Suisse et en France est d'avoir mis la Bible, et en particulier le livre des Psaumes, au cœur de la piété personnelle des croyants. Théodore de Bèze (1519-1605), sans doute le plus proche des compagnons de Calvin, a beaucoup contribué à la traduction des Écritures, en prose comme en vers.
Les Chrétiennes méditations (1581) se situent au croisement des talents littéraires et théologiques de leur auteur. À partir de huit psaumes choisis (le psaume 1 et les sept psaumes dits traditionnellement pénitentiels), Théodore de Bèze renouvelle le genre ancien de la méditation. Si la dimension autobiographique est souvent sensible, l'itinéraire de repentance et de conversion qu'il propose peut néanmoins parler à chacun.
Cette édition présente le texte de Bèze en français modernisé et le situe dans le contexte littéraire de l'époque. Le lecteur est ainsi à même d'apprécier les qualités esthétiques et doctrinales d'un des plus beaux exemples de la spiritualité du protestantisme réformé.
Adaptation du texte original par Arthur Laisis et Caleb Abraham.