Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Bedankt voor het vertrouwen het afgelopen jaar! Om jou te bedanken bieden we GRATIS verzending (in België) aan op alles gedurende de hele maand januari.
Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
In januari gratis thuislevering in België
Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Bedankt voor het vertrouwen het afgelopen jaar! Om jou te bedanken bieden we GRATIS verzending (in België) aan op alles gedurende de hele maand januari.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
In januari gratis thuislevering in België (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel
Omschrijving
Cam Tok & Other Poems from the Cradle is the poet's attempt at capturing in print the orality characteristic of Cameroonian discourse and speech mannerisms of the proverbial man in the street. Pidgin English, also called broken English, is a lingua franca spoken throughout the national territory of Cameroon. Of the over 200 languages spoken in this African country, only Pidgin enjoys the rare privilege of being spoken by people from all social strata and walks of life, regardless of educational standing. Indeed, Pidgin has acquired the status of an independent language in Cameroon.It is no longer restricted to small talk, business and music; it is now the language of Cameroonian literature. Francis Njamnjoh, Patrice Nganang, Kangsen Wakai, Mercédès Fouda, and Gabriel Fonkou to name but a few, have adopted Cam Tok as a medium of expression in their literary works. They continually imprint their creative writing with Pidgin English and Camfranglais words and expressions. These writers constantly resort to pidginization and code-switching as a mode of literary indigenization and cultural appropriation.This anthology of poems is inspired by the poet's desire to salvage a language that is threatened with asphyxiation by self-styled linguistic purists in Cameroon who have subjected this lingua franca to denigration on account of its being non-standardized. Pidgin English translates the worldview of Cameroonians; it conveys their imagination, sensibilities and lived experiences. Although Pidgin has, hitherto, been regarded as a language used mostly by the not so educated people in Cameroon and beyond, this hybrid language has now gained currency among the elite. Learned Cameroonians often resort to Pidgin English for the purpose of phatic communion in informal circles.