Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Bijbel in Gewone Taal paperback Verlang je ernaar om meer Bijbel te lezen of gun je dit iemand anders? De Bijbel in Gewone Taal paperback is een fijne uitgave om te beginnen met lezen, of het nu voor jezelf is of voor een ander. De tekst is vertaald vanuit de brontekst, teksten in oude talen waarin de Bijbel is geschreven. Door de vertaling direct vanuit die teksten te maken naar het Nederlands is de vertaling betrouwbaar, maar ook vertaald naar een tijd die we allemaal gebruiken. Onze ‘gewone taal’ dus.
De Bijbel in Gewone Taal paperback is een lichte en compacte uitgave van de meest duidelijke Bijbelvertaling in het Nederlands. Naast de populaire paperback met rood omslag is er nu een nieuwe editie verkrijgbaar in fris blauw. Beide uitvoeringen zijn aantrekkelijk vormgegeven en vormen een laagdrempelige kennismaking met de Bijbel in Gewone Taal. Een ideale Bijbel om zelf te gebruiken, mee te nemen of cadeau te geven.
Over de Bijbel in Gewone Taal De Bijbel in Gewone Taal (BGT) uit 2014 is een Bijbelvertaling in een taal die we allemaal gebruiken. Het is taal met bekende woorden, en met zinnen die overzichtelijk zijn en niet te lang. Daardoor is het verband tussen de zinnen duidelijk. De tekst is ingedeeld in korte stukken met een kopje erboven, dat aangeeft waar het stukje over gaat. Zo willen we de Bijbel zo toegankelijk mogelijk maken zodat iedereen kan ervaren wat de Bijbel mensen van nu te zeggen heeft.